Og auga hórkarlsins bíður eftir rökkrinu, og hann segir: "Ekkert auga sér mig, " og dregur skýlu fyrir andlitið.
A paráznának szeme pedig az alkonyatot lesi, mondván: Ne nézzen szem reám, és arczára álarczot teszen.
Enginn sér mig, farđu inn í bílinn, finndu föt, ūađ verđur allt í lagi.
Nem lát meg senki. Szállj be a kocsiba! Szerezz pár ruhát!
3 En þú, Drottinn, þekkir mig, sér mig, og þú hefir reynt hugarþel mitt til þín.
látsz engem, és megvizsgáltad irántad való érzésemet: szakítsd külön őket, mint a mészárszékre való juhokat, és készítsd őket a megölésnek napjára!
8 Það auga, sem nú sér mig, mun eigi líta mig framar, augu þín leita mín, en ég er horfinn.
8 Nem lát engem szem, a mely rám néz; te rám [veted] szemed, de már nem vagyok!
Ūađ er betra ef enginn sér mig tala viđ ūig.
Jobb, ha nem látják, hogy beszélek magához.
Nei, en... hann verđur feginn ūegar hann sér mig.
Nem, de örülni fog, ha meglát.
Alla vega... án ađvörunar... án nokkurrar vísbendingar... snũr hinn ķkunnugi sér viđ... og sér... mig.
Na szóval nagy hirtelen és teljesen váratlanul megfordul az idegen és rám néz. Pont rám.
En Deuce notfærđi sér mig ekki.
Deuce soha nem élt vissza a helyzettel.
Ég verđ trúlega handtekinn af fyrstu löggunni sem sér mig.
Az első rendőr le fog tartóztatni.
Hvít andgufa mķđur minnar/er hún sér mig leggja upp / í langt ferđalag.
Az anyám lehelete fehéren csillog, amint nézi, hogy elindulok hosszú utamra.
Ūetta er augađ sem sér mig ekki
This is the eye that can't see me
"Hvar er jķlaandinn?" vitiđ Ūiđ hvađ fķIk hugsar Ūegar Ūađ sér mig?
"Ezek nem érzik a karácsonyt. " És mit gondolnak, ha rám néznek?
Hann sér mig kannski en ég sé hann ekki.
Lehet, hogy ő lát engem, de én nem látom őt.
Ūegar fķIk sér mig á götu segir ūađ:
Miről is beszélünk most? 43 ezer kell?
Ég hef reynt allt en enginn sér mig.
Már mindent megpróbáltam, mégsem lát meg soha senki.
Hún sér mig og það eina sem hún sér er fóstra í hlutastarfi. Það er...
De ha rám néz, csak egy részmunkaidős dadust lát...
Ég fullvissa ūig herra minn, Legolas sér mig ekki öđruvísi en sem kaptein varđliđsins.
Biztosíthatlak uram, hogy Legolas csak az őrség kapitányaként gondol rám.
En ég veigra mér við því, til þess að enginn skuli ætla mig meiri en hann sér mig eða heyrir.
De óvakodom tõle, nehogy valaki többre értékeljen engem annál, amit bennem lát vagy tõlem hall.
Það auga, sem nú sér mig, mun eigi líta mig framar, augu þín leita mín, en ég er horfinn.
m lát engem szem, a mely rám néz; te rám [veted] szemed, de már nem vagyok!
og sá sem sér mig, sér þann er sendi mig.
És a ki engem lát, azt látja, a ki küldött engem.
Þótt ég vildi hrósa mér, væri ég ekki frávita, því að ég mundi segja sannleika. En ég veigra mér við því, til þess að enginn skuli ætla mig meiri en hann sér mig eða heyrir.
Mert ha dicsekedni akarok, nem leszek esztelen; mert igazságot mondok; de megtürtõztetem magamat, hogy valaki többnek ne tartson, mint a minek lát, vagy a mit hall tõlem.
0.42180609703064s
Sækja leikforritið okkar Word Games ókeypis!
Tengdu bókstafi, uppgötvaðu orð og áttu við geð á hverju nýju stigi. Tilbúin fyrir ævintýrið?